18:03

гендер

я доверчивый ангел

мне бы крылья и платье до пят

и губами к губам - твои раны залечивать



но стриптизно

себя раздеваю в ад

и прикрыться нечем



я хочу быть твоим ключом

отпирать.

пить елеем.

но любить тебя

через его плечо -

не умею.



к черту!

(блядь)

воспитанье, детские сны

птички-бабочки в волосах

замки из песчинок.

состричь свои перья-пряди

до чувства вины

до желанья послать все нах.



мне не стать мужчиной.



(до колик в груди)



стать перед мужчиной.

самой голой из дерзких баб

за ступень до краха.



сказать: уходи.

я сильна. ты слаб.

...

ты права,

(зло)

меня бы трахнуть.



Current music: Ночные снайперы - Время года зима

Комментарии
26.08.2003 в 18:57

Ankh-U-Man
вот это настрой... вот это агрессия. Зло? Яростно?
26.08.2003 в 21:46

нет агрессии.

нет зла.

нет ярости.



все как всегда о любви. той, которая с маленькой буквы.
27.08.2003 в 09:35

ueberall
(прошу прощения за вторжение)



Himmel:

тебе же кульминацию чёрным по розовому написали:



(зло)

меня бы трахнуть.

27.08.2003 в 09:48

Michiru TwiGHliGHt, становишься предсказуемой.
27.08.2003 в 09:59

ueberall
т.х.



В каком смысле?

Я всегда была предсказуемой.
27.08.2003 в 10:00

да так.

вчерашнее предположение о том, какие строчки из стиха ты откомментируешь.
27.08.2003 в 10:07

ueberall
т.х.



А почему ты предполагала, что я буду комментировать?

Вопрос, как ты любишь говорить, риторический уже, конечно, ведь я комментирую..... И зря.

кстати, насчёт "строчек" - я не комментировала, а кульминацию подчеркивала. В конце концов, не я тебя злом назвала.
27.08.2003 в 10:37

про зло разговора не было.



к вопросу о комментариях могу лишь повторить: если говоришь, значит еще есть, что сказать.
27.08.2003 в 10:50

ueberall
т.х.



А если даже и нет- то всё равно, ведь так? Ты очень напоминаешь героя Камю.
27.08.2003 в 10:54

кому все равно?

какого героя?
27.08.2003 в 10:56

at least we tried

to make it

but in these days I'm so confused...

(с)Моби



Вольный перевод:

"Мы хоть попытались...

но чё-то я стремный в последнее время"
27.08.2003 в 11:01

низкое давление.

осень.



(улыбнувшись)

депрессия.
27.08.2003 в 11:02

ueberall
т.х.



Альбер Камю :"Stranger" ("Посторонний";)
27.08.2003 в 11:27

ueberall
т.х.

У кого как-у меня лично ещё не осень а мой любимый август. Правда чересчур холодным выдался конец лета....



Насчёт давления - верно.



manna

In the caves

All cats are grey

In the caves

The textures coat my skin

In the death cell

A single note

Rings on and on and on

(С) R.Smith
27.08.2003 в 12:37

Michiru TwiGHliGHt, угу "чудовище в моральном отношении"(с).



там есть несколько строк, которые мне близки.

"Главное же, я видел, что он из-за меня расстроился. Он не мог меня понять и

поэтому сердился. А у меня было желание убедить его, что я такой же, как все, совершенно такой же, как все. Но в сущности, это было бесполезно. И я от этого отказался..."(с)
27.08.2003 в 13:18

Michiru TwiGHliGHt(о, вышли на контакт!)

а вольный перевод? я-то перевод дала!
27.08.2003 в 13:48

ueberall
т.х.



Только вот сам автор считает своего героя "новым Христом", потому, что не делает так, как принято поступать, решать, плакать на похорнах матери, например, сказать девушке, что ему не всё равно, что он с ней и чем она занимается без него.

Для окружающих он "чудовище в моральном отношении" только потому, что сам ничего не предпринимал, чтобы его поняли. Поняли, что он - для социума - такой же. И всем так и казалось, что ему - всё равно. Не потому, что он живёт по другим меркам, а потому, что другим больно...
27.08.2003 в 13:51

ueberall
manna



Вольный перевод:

В темноте-все кошки серы. (Это главная мысль была). Далее по тексту:



В темноте все очертания

Ложатся на моей коже одним пятном.

В этой сметельной клетке

Один и тот же звук:

Дин-дон, дин-дон, дин-дон....



(Последнее - о низком давлении, депрессии и козебрячестве)
27.08.2003 в 14:58

Michiru TwiGHliGHt, а без метафор?

Всем всё равно?
27.08.2003 в 15:07

ueberall
manna



Смотря что и кого конкретно ты имеешь в виду. И без метафор.
27.08.2003 в 15:29

Ты имеешь в виду что-то и цитируешь стих. Я и спрашиваю: что именно. Догадки пытаюсь строить.

Темнота и кошки - метафора, так?
27.08.2003 в 15:55

ueberall
manna



Так.
27.08.2003 в 16:12

В темноте все очертания Ложатся на моей коже одним пятном. В этой сметельной клетке Один и тот же звук: Дин-дон, дин-дон, дин-дон....



И к чему?
27.08.2003 в 16:40

ueberall
manna



Поправочка: смертельной клетке. Это мои вечные очепятки...



Там ниже-в скобках-написано, к чему.
27.08.2003 в 17:51

Да, но "низкое давление, депрессия" и т.п. - это слова т.х.

Твой же пост со стихом был адресован к "manna".

Вот я и пытаюсь соотносить его с предыдущей моей репликой (с текстом Моби).



Ты еще, кстати, не пояснила, к чему про серых кошек в темноте.
27.08.2003 в 18:11

ueberall
manna



Я привыкла метаыорами смысл передавать- на ассоциативном уровне.

Я конкретно тоже не до конца поняла, что ты хотела сказать, процитировав Моби. Но свои ассоциации на этот счёт передала посредством текста Смита.
27.08.2003 в 18:21

Michiru TwiGHliGHt, а надо привыкать конкретно излагаться.
27.08.2003 в 18:35

X., повторюсь:

"надо" - не для виртуального общения понятие. тем более "надо учиться" (это - в школе). увы, привычки большинства устоялись.





Michiru TwiGHliGHt



смысл, закодированный метафорами, так и останется одной лишь тебе понятным. ибо ассоциации у всех совершенно разные.

упорно же ты избегаешь ответа на вопрос, что ты имела в виду, какие именно ассоциации, какой именно смысл!.. так и не ответишь.



Моби - это шутка по поводу возобновления общения. Мы все буки, но что-то пишем.
27.08.2003 в 18:37

X., у нас виртуальность.



это нормально.
27.08.2003 в 18:49

т.х., еще лучше было бы: "у нас тут виртуальность".

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail